Operating Instructions and Parts Manual TB50S10-2, TB50S10-4, TB51S10-4, TB75S10-2, TB75S10-4, TB100S10-2Please read and save these instructions. R
10-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesGénéralités Sur La Sécurité (Suite) réparer immédiatement les c
11-FrSystème électrique (Suite) la terre. Le système de mise à la terre doit être conforme à tous les codes de l'électricité locaux et nationaux
Système électrique (Suite) 12-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesConsulter les autorités compétentes
13-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesInstallation (Suite) DÉMARRAGE INITIAL/NOUVEAUX PUITS NE JAMAI
14-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesInstallation (Suite) RACCORDEMENT À UN RÉSERVOIR/UN AQUEDUCVoir
15-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesNotes
16-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesSymptôme(s) Cause(s) Possible(s) Mesures CorrectivesLe moteur n
17-FrInstructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersiblesSymptôme(s) Cause(s) Possible(s) Mesures CorrectivesTrès peu d&
18-FrGarantie LimitéePendant un an à compter de la date d’achat, BLUE ANGEL® va réparer ou remplacer, à sa discrétion, pour l’acheteur original toute
Manual de instrucciones de operación y piezas TB50S10-2, TB50S10-4, TB51S10-4, TB75S10-2, TB75S10-4, TB100S10-2Por favor lea y guarde estas instruc
2Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pumpswww.blueangelpumps.comGeneral Safety Information (Continued) NOTE: See Installat
Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundosInformación general de seguridad (Continúa) CONEXIONES DE CABLEADO
Sistema eléctrico (Continúa) Tamaño de fusibleCP Voltios EstándarElem doble1/2 230 20 103/4 230 25 51 230 30 20Tabla 1 – Datos recomendados para los f
Si la sobrecarga principal se dispara, busque lo siguiente:1. Condensador en corto circuito2. Problemas de voltaje3. Bomba sobrecargada o bloqueada.Mo
23-SpManual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundosInstalación (Continúa) 7. Una vez que el agua salga transpar
Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundosInstalación (Continúa) 24-SpCONEXIÓN A UN SISTEMA DE AGUA/TANQUE¡P
25-SpManual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundosNotas
26-SpTabla de Identificación de ProblemasSíntoma(s) Causa(s) Posible(s) Medida Correctiva(s)El motor no arranca, pero los fusibles no están quemados1.
27-SpTabla de Identificación de ProblemasSíntoma(s) Causa(s) Posible(s) Medida Correctiva(s)La bomba arranca con demasiada frecuencia1. Hay fugas en
28-SpGarantía LimitadaDurante un año a partir de la fecha de compra, BLUE ANGEL® reparará o reemplazará para el comprador original, según lo que decid
3www.blueangelpumps.comElectrical System (Continued) Use only control box specified for your pump. Make sure motor and control box match (see Tabl
4www.blueangelpumps.comOperating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible PumpsInstallationWIRE SPLICINGSplice wire to motor leads. Use o
5Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pumpswww.blueangelpumps.comInstallation (Continued) To prevent sand- locking pump
6Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pumpswww.blueangelpumps.comInstallation (Continued) PITLESSADAPTORCHECKVALVEBLEEDER O
7www.blueangelpumps.comSymptom(s) Possible Cause(s) Corrective Action(s)Fuses blow or overload protector trips while motor is running1. Low or high v
8www.blueangelpumps.comLimited WarrantyFor one year from the date of purchase, BLUE ANGEL® will repair or replace, at its option, for the original pur
Instructions D’utilisation et Manual de Pièces TB50S10-2, TB50S10-4, TB51S10-4, TB75S10-2, TB75S10-4, TB100S10-2Veuillez lire et conserver ces inst
Comentários a estes Manuais